与中餐主菜相关的雅思词汇
中餐主菜Chinese Dishes
bean curb 豆腐
beansprouts 豆芽
steamed chicken 清蒸鸡
braised chicken 焖鸡
Beijing roast duck 北京烤鸭
preserved eggs 松花蛋
braised pork 红烧扣肉
red-cooked pork 红烧肉
sweet-sour pork 糖醋肉
broiled beef slices 烤牛肉片
chop suey 炒杂碎
stir-fried liver 炒猪肝
sweet-and-sour fish 糖醋鱼
meat balls 肉丸子
fried prawns 炸大虾
steamed turtle 炖甲鱼
雅思口语高分句子
Chinese cooks chop everything into bite size pieces:中国的厨子会把菜的食材切成我们(一口)能吃的大小
2. pick up their food with chopsticks:用筷子来夹食物
3. Westerners cook food in big pieces and serve it with knives and forks :西方人做菜喜欢做的很大份, 而在上菜的时候会配上刀和叉子
4. There are some ingredients and seasonings (spices) in Chinese cuisine which are seldom used in Western cuisine:在做中国菜时放的原材料和调味品很少被用在西餐里
5. On the other hand, in Western cuisines, herbs like rosemary, etc. are added :另一方面, 在西方佳肴里, 经常会添加像迷迭香一类的香草
6. You can hardly find any traditional Chinese food that contains cheese,butter, cream or milk:你很少在传统中国菜肴找到那些放芝士, 黄油, 奶油或者牛奶的菜
7. Cooking methods are quite different as well:做菜的方式也有很大的不同
8. Westerners perfer boiling, frying, roasting, and baking.well , Chinese use more methods of cooking, like steaming, stewing, sautéing, braising, and quick-frying:西方人错菜喜欢水煮,油煎, 烧烤和烘培。中国人做菜的方式更加的多样化, 有:清蒸, 炖,嫩煎 , 煨 ,以及用中式快炒
教学点:2个 人气:173
教学点:2个 人气:163
教学点:2个 人气:120
教学点:2个 人气:105
关于我们 | 联系我们 | 咨询电话:4006-303-880
川ICP备07505283号
以上信息知识产权归“烟台华兹华斯外语培训学校”所有,并对内容的真实性和合法性负责,如有侵权或投诉,请联系我们处理。